Language

Apg29.Nu

Christer Åberg | TV | Bönesidan | Fråga Christer Åberg | Skrivklåda | Chatt | Läsarmejl | Skriv | Media | Info | Sök
REKLAM:
Världen idag

Stöd Apg29 genom att swisha 20 kr till 072 203 63 74. Tack.

Ola kēia mai ka hoʻoholo

No ka mea lā e kū mau ana ka manawa o ke anaina ma kēia honua, e pili ana ka lokomaikaʻi. Ano, hiki i kekahi ke hele mai io Iesu la a e ola!

Ola kēia mai ka hoʻoholo

ʻO kekahi o nā kumu kipi hewa ʻole o kekahi poʻe e hoʻouna ana ke Akua i nā hoʻoponopono, ʻo ia ka hoʻolaha ʻana i ke kānāwai. A ma muli o kēia kānāwai, hana lākou i ka hopena hewa loa e hoʻokau ʻia ai ka pōpilikia nui.


Christer ÅbergAv Christer Åberg
onsdag, 15 april 2020 03:27

Hoʻokuʻu ʻia mai ka mea hoʻoholo

Rom 3: 16-18. No ka mea, ua aloha nui mai ke Akua i ko ke ao nei, ua hāʻawi mai ʻo ia i kāna Keiki hiwahiwa, i ʻole e make ka mea manaʻoʻiʻo iā ia, akā e loaʻa iā ia ke ola mau loa. 17 No ka mea, ʻaʻole i hoʻouna mai ke Akua i kāna Keiki i ke ao nei e hoʻoponopono i ko ke ao nei, akā, e ola ai ko ke ao nei ma ona lā. 18. ʻO ka mea manaʻoʻiʻo iā ia, ʻaʻole ia e ʻāhewa ʻia, akā ʻo ka mea manaʻoʻiʻo ʻole, ua ʻāhewa ʻia ʻo ia, no ka mea, ʻaʻole ia i manaʻoʻiʻo i ka inoa o ke Keiki hiwahiwa a ke Akua.

Ua aʻo mai kēia ʻikepili āpau na ke Akua i hoʻouna mai iā Iesū e hoʻōla - hoʻopakele iā mākou mai ka hoʻoponopono ʻana. Ho'āhewa ʻia nā kānaka a pau, akā ua hoʻokaʻawale ʻia lākou i ka hoʻokolokolo ʻana i ka wā e hoʻokipa ai iā Iesu. Inā no kekahi kumu ʻaʻole makemake ʻoe e loaʻa iā Iesū, ua waiho ʻia ʻoe i ka hoʻoponopono.

ʻAʻole ka ʻōlelo a ka Baibala e hoʻouna ana ke Akua i nā hoʻoponopono, akā ka mea i ʻōlelo ai, ua hoʻouna mai ke Akua iā Iesū e hoʻōla a hoʻōla iā mākou mai ka hoʻoponopono. He mea hoʻohuli ʻole ia a me kahi aʻo ʻole e haʻi ai e hoʻouna ana ke Akua i nā hoʻoponopono ma nā maʻi (e like me ka coronavirus), nā kaua a me nā pōʻino i ka wā o ka hālāwai a me ka lokomaikaʻi.

mea e ola ai

ʻO ka ʻatikala a ka Baibala a mākou i heluhelu iho ai me ka hoʻopunipuni ʻaʻole na ke Akua i hoʻouna iā Iesu e hoʻoponopono i ko ke ao nei akā, e hoʻōla ia.

Heʻoiaʻiʻo, ʻaʻohe pono o ke Akua e hoʻoponopono i ko ka honua no ka mea ua kiʻi ʻia. A i mea e hoʻokuʻi ʻia a hoʻopakele ʻia mai kēia hoʻoholo ʻana e pono ai ʻoe e kiʻi iā Iesū a e ola.

Ua lawe ʻo Iesu i ka hoʻopaʻi a hoʻopaʻi iā ia iho i kona make ʻana ma ke keʻa ma Kalavary ma ko mākou wahi. Ano, ua lawe Iesu, ua hookuuia makou. A ua hoʻokuʻi ʻia kākou ma ke ʻano i ka manaʻoʻiʻo iā ia.

Inā kā mākou i kēia manawa i ka hoʻokolokolo ʻana iā Iesū, a laila hiki ʻole i ke Akua ke hoʻopili hou i ka hoʻopaʻi iā mākou. Ua lawe ʻē ʻia ʻo Iesū!

Laglära

ʻO kekahi o nā kumu kipi hewa ʻole o kekahi poʻe e hoʻouna ana ke Akua i nā hoʻoponopono, ʻo ia ka hoʻolaha ʻana i ke kānāwai . A ma muli o kēia kānāwai, hana lākou i ka hopena hewa loa e hoʻokau ʻia ai ka pōpilikia nui.

No ka hōʻiliʻili ʻana i kēlā hoʻolaha, kahi e hoʻihoʻi ai i kahi lewa ma hope o ka pōpilikia nui, i hoʻohuli ʻole ʻia. ʻO ia ka hopena i hoʻouna ai ke Akua i nā hoʻoponopono ma o nā maʻi, nā maʻi maʻi, nā kaua a me nā pōʻino. Akā, ʻānō maopopo ʻo ka Baibala ʻaʻole i hiki mai kēia mau mea i ke Akua.

I kēia manawa, hiki i kekahi ke loaʻa i kekahi mau huaʻōlelo ʻo ka Baibala i loko o ke Kauoha Kahiko, a i ʻole, aia i loko o ke Kauoha Hou e hōʻike nei e hoʻouna ana ke Akua i nā hoʻoponopono, no laila ʻaʻole hiki iā ʻoe ke loaʻa kekahi mea i ka wā o ka ʻaha kanaka.

No ka mea lā e kū mau ana ka manawa o ke anaina ma kēia honua, e pili ana ka lokomaikaʻi. Ano, hiki i kekahi ke hele mai io Iesu la a e ola!

Inā makemake ʻoe e hoʻolaha iā lākou a me ka kaumaha, pono ʻoe e hana ma kahi ʻē aʻe ma ʻaneʻi ma Apg29.nu. No ka mea ma o kēia pūnaewele blog e haʻi aku nei i ka euanelio a Iesū Kristo a pehea e hoʻopakele ai - ʻaʻole ke aʻo wahaheʻe a ke Akua e hoʻouna mai i nā hoʻoponopono a me ka kaumaha.


ʻAʻohe manaʻo ʻole

Pehea ke ʻano o nā unuhi i ka Baibala unuhi i ka Roma 8: 1-4:

Roma 8: 1-4 No laila, ʻaʻohe hoʻopaʻi e hoʻopaʻi ʻia no ka poʻe ʻo Kristo Iesū . 2 No ka mea, o ke kanawai uhane e pili ana i ke ola o Kristo Iesu, ua hoʻokuʻu mai au iaʻu mai ke kānāwai o ka hewa a me ka make. 3 ʻAʻole i hiki i ke kānāwai ke hana, no ka mea, ua hala ʻole ia i ko mākou kino kino, ua hana ke Akua. I kona waiho ʻana i kāna keiki ponoʻī hoʻi e like me ke kanaka hewa, a hoʻouna iā ia e lawehala, hoʻohewa ʻia ka hewa i loko o ke kanaka. 4 Pēlā e hiki ai ke koi ʻia o ke kānāwai no ka pono me ka poʻe e ola nei ma ko mākou ʻuhane, ʻaʻole ma ko ke kino maoli. (Baibala 2000)
Rom 8: 1-4 No laila , ʻaʻohe hoʻopaʻi ʻia no ka poʻe i loko o Kristo Iesū . 2 No ka mea, ʻo ke kānāwai o ka ʻUhane, nāna e hoʻōla ma o Kristo Iesu, ua hoʻolaʻa mai iā mākou mai ke kānāwai o ka hewa a me ka make. 3 Ua nāwaliwali ke kānāwai, no ka mea, he hiki i ka hana hewa, ʻaʻole hiki ke hana i ka mea a ke Akua e hoʻokuʻi ai i kāna Keiki ponoʻī ma ke ʻano he kanaka lawehala, me he lawehala. A laila hoʻohewa ʻo ia i ka hewa i loko o kona kino. 4 Pēlā e hiki ai ke kānāwai o ka pono i loko o mākou ʻaʻole i alakaʻi ʻia e ko mākou ʻano kanaka, akā ma ka ʻUhane. (NuBibeln)
Rom 8:1-4 Så finns nu ingen fördömelse för dem som är i Kristus Jesus. 2 Ty livets Andes lag har i Kristus Jesus gjort mig fri från syndens och dödens lag. 3 Det som var omöjligt för lagen, svag som den var genom den syndiga naturen, det gjorde Gud genom att sända sin egen Son som syndoffer, han som till det yttre var lik en syndig människa, och i hans kropp fördömde Gud synden. 4 Så skulle lagens krav uppfyllas i oss som inte lever efter köttet utan efter Anden. (Folkbibeln)
Rom 8:1-4 Därför [på grund av vad Jesus gjort, se Apg 7:25] finns det nu ingen fördömelse för dem som är i Kristus Jesus. 2 För livets Andes lag har i Kristus Jesus gjort mig fri från syndens och dödens lag. 3 Det som var helt omöjligt för lagen, eftersom den var svag på grund av den fallna naturen (köttet), det gjorde Gud. Han sände sin egen Son [till världen] som syndoffer, till det yttre lik en syndig människa (med kött, i en kropp), och fördömde synden i den mänskliga fallna naturen (dömde och verkställde domen mot synden i köttet). 4 Så skulle lagens krav [singular - betonar helheten i lagen, se Rom 13:9] helt och fullt uppfyllas i oss som inte vandrar (lever) efter vår fallna natur (köttet) utan efter Anden. (Kärnbibeln)
Rom 8: 1-4. No ia mea, ʻaʻole i hoʻohewa ʻia na ka poʻe i loko o Kristo Iesu , ka poʻe ʻaʻole e hele nei i ka kino, akā ma hope o ka ʻUhane. 2. No ke kānāwai o ka ʻUhane o ke ola i loko o Kristo Iesu, ua hoʻokuʻu iaʻu mai ka kānāwai o ka hewa a me ka make. 3. No ka mea hiki ole i ke kanawai, no ka mea ua nawaliwali i ke kino, pela no ke Akua, i kana hoouna ana i kana Keiki me ke kino o ka hewa, a no ka hewa, ua hoohewa la i ka hewa ma ke kino; i loko o mākou e ola nei ma hope o ke kino, akā ma hope o ka ʻUhane. (MOKUNA)

Publicerades onsdag, 15 april 2020 03:27:49 +0200 i kategorin och i ämnena:

Nyhetsbrevet - prenumerera gratis!


Senaste live på Youtube


Apg29.Nu live med Christer Åberg


"Ke Akua i aloha i ke ao nei i ka mea haawi mai i kana Keiki hiwahiwa [mai la o Iesu], a hiki i kēlā mea kēia mea e manaoio ia ia e make, aka, i ke ola mau loa." - 3:16

"Akā, e like me ka poe a pau i  loaa  ia ia [mai la o Iesu], ia ia ia i ka pono, e lilo na keiki a ke Akua, i ka poe e manaoio ma kona inoa." - John 1:12

"E ina e hai mai oia i kou waha ia Iesu ka Haku, a me ka manaoio i loko o kou naʻau i ke Akua no ia i hoala, mai ka make mai, oe e e ola ia." - Rome 10: 9

Makemake no ka ola, a loaa ka mea a pau i kou mau hewa kalaia? E pule i kēia pule:

- Iesu, I hookipa oe manawa a me ka hai aku oe me ka Haku. I manaoio i ke Akua i hoala mai oe mai ka make mai. Mahalo oe i au au e ola. Mahalo au ia oe i kala mai iaʻu, a aloha oe,ʻo wau nō kēia manawa he keiki o ke Akua. Amene.

Anei oe i loaa ia Iesu ma ka pule luna?


Senaste bönämnet på Bönesidan

onsdag 30 september 2020 23:21
Be Jörgen kommer till insikt om sin synd och omvänder sig snarast och ångrar sig och ber om förlåtelse till alla berörda! Låt det leda till en sann försoning mellan alla parter!

Senaste kommentarer


Aktuella artiklar



STÖD APG29
SWISH: 072 203 63 74
PAYPAL: paypal.me/apg29
BANKKONTO: 8150-5, 934 343 720-9
IBAN/BIC: SE7980000815059343437209 SWEDSESS

Mer info hur du kan stödja finner du här!

KONTAKT:
christer@apg29.nu
072-203 63 74

MediaCreeper

↑ Upp