Language

Apg29.Nu

Start | TV | Bönesidan | Bibeln | Läsarmejl | Media | Info | Sök
REKLAM:
Himlen TV7

An fear a chuaigh go hIfreann

Go spéir, tá sólás. Is áit ar sólás agus úrúcháin. Ach tá ifreann áit chrá.

Ifreann.

Cuimhnigh a cuimhneamh i gcónaí go roghnaigh tú chun nach a shábháil agus a dhiúltú Íosa. Is dócha go bhfuil an agony measa atá ar fáil in ifreann.


Christer ÅbergAv Christer Åberg
måndag 7 oktober 2019 18:09

Níorbh fhéidir an fear saibhir airgead a shábháil dó. Ní féidir Airgead a shábháil chun na bhflaitheas. Ní féidir leat a cheannaíonn tú salvation. Tá sé dodhéanta.

Luke 16:19 Bhí fear saibhir bhí éadaí atá i línéadach corcra agus fíneáil agus bhí cónaí gach lá an-áthas agus ceiliúradh.

Chónaigh an fear saibhir ar an saol carefree. Chónaigh sé an oiread sin daoine sa lá atá inniu beo.

Tá cónaí orthu ar an láthair agus nach smaoineamh go bhfuil an eternity ag am ar bith is féidir cur isteach.

Go áthas agus ceiliúradh

Ní raibh an fear míshásta. Mhair sé sa "áthas" agus "páirtí" gach lá. Níl daoine atá ag siúl i saol gan Dia agus Íosa a bheith míshásta agus brónach.

Is féidir leo a bheith áthas agus is féidir a saol a bheith ina feast. Chun an-áthas agus an saol nach n-aontaíonn le eternity le hábhar eile. Ach d'fhéadfadh siad a bhraitheann go bhfuil an nóiméad sásta.

Cén fáth ar gá duit Íosa

San am atá caite, d'fhéadfadh duine a rá go ag teastáil ó dhaoine Íosa a bheith sásta. Nó go raibh gá siad Íosa a bheith sásta.

Ach nach é seo an fáth is gá duit Íosa. Feicimid gur féidir le daoine ar fud an domhain a bheith sásta agus joyful.

Is é an fear saibhir sampla de sin. Mar sin, nach bhfuil sé cén fáth ar gá duit Íosa.

Is é an fáth is gá duit Íosa go gan Íosa tá tú caillte irretrievably chuig ifreann síoraí.

Tá tú ag caillte gan Íosa. A shábháil caithfidh tú glacadh leis Íosa. Ansin, beidh tú a shábháil agus go léir do pheacaí maite.

áthas fíor agus sonas

Nuair a bheidh faighte agat Íosa agus fuair shábháil ionas gur féidir leat a fháil ar a sonas agus áthas. Tá an-áthas agus sonas i bhfad níos doimhne ná an méid a bhí tú roimh.

Sula raibh tú ar an taitneamh worldly, ach anois gheobhaidh tú chun taithí an-áthas ar fíor agus fíor ó Dhia.

Ach nach bhfuil an-áthas an cuspóir. Ar an mhargadh. Is í an aidhm atá gur gá duit a shábháil ó dul ar strae hopelessly.

Is é an fáth is gá duit Íosa go gan Íosa tá tú caillte irretrievably chuig ifreann síoraí.

Ní féidir leat a cheannaíonn tú salvation

Ná ní gá duit Íosa a bheith saibhir. Bhí an fear saibhir saibhir cheana. Ní mór duit Íosa a shábháil.

Níorbh fhéidir an fear saibhir airgead a shábháil dó. Ní féidir Airgead a shábháil chun na bhflaitheas. Ní féidir leat a cheannaíonn tú salvation. Tá sé dodhéanta.

Ná ní féidir leat a chur le leat do chuid airgid nuair a tá sé in am chun tú a bás agus a fhágáil saol seo.

Pobail

Ná ní gá duit Íosa a fháil ar an comhaltachta. Bhí fear saibhir communion lena n-comhchaomhnóireacht iontu. Bhí go leor cairde agus lucht aitheantais.

Níl, ní mór duit Íosa a shábháil.

Pobail

Agus ansin leat a fháil ar an chomhaltacht mhargadh agus cairde nua. B'fhéidir gurb é an pobal i bhfad níos fearr agus cairde ná mar a bhí an ríocht roimhe. D'fhéadfadh siad a bheith díreach chairde leis do cheiliúradh eagraithe?

Is tábhachtaí ar fad é go bhfaigheann tú le Dia nuair a fhaigheann tú Íosa!

éadaí deasa

Ná go bhfuil sé a fháil éadaí deasa gur gá duit Íosa. Bhí fear saibhir seo go léir roimhe seo.

Ní raibh na héadaí a shíniú go raibh sé shábháil do eternity, ní saibhreas an oiread, ná a áthas agus páirtithe agus cairde.

Is é an comhartha go bhfuil tú ag shábháil do eternity, agus ar an mbealach chun na bhflaitheas go bhfuair tú Íosa agus go bhfuil d'ainm scríofa i Leabhar na Beatha ar neamh!

Luke 16:20 Ach a gheata leagan fear bocht darbh ainm Lazaras, clúdaithe le sores.

Nuair a leagan ar an fhir shaibhir geata duine bocht darbh ainm Lazaras.

Íosa léiríonn imeacht fíor

Níl an scéal Íosa an fear saibhir agus Lazarus parabal. Tharla sé i ndáiríre.

Ainmneacha Íosa riamh i parabail, ach tá sé seo lua Íosa, Lazarus de réir ainm. Tá sé seo toisc go léiríonn Íosa ócáid ​​fíor.

Breoite agus lasmuigh

Tá sé suntasach go leagan Lazarus ag an fhir shaibhir geata. Ní raibh sé dul isteach fiú. cuireadh cosc ​​air. Ní raibh sé bhaineann leo. Bhí sé taobh amuigh!

Bhí Lazarus atá lán de sores. I gcodarsnacht leis an fear saibhir. Bhí sé lán de sláinte.

Cé go raibh sé lán de sláinte, ní raibh sé a shábháil agus a shábháil. Bhí sé caillte.

Na daoine is boichte dá bhí i ndáiríre an réimse. Roimh chun na bhflaitheas, bhí sé an-lag mar gheall ar go raibh sé an creideamh Abraham.

Cén fáth ar gá duit Íosa

Níl an cuspóir gur gá duit Íosa go príomha a bheith acu ar shláinte. Gan cad é chun tú a shábháil!

I gcás go bhfuil tú nach bhfuil Íosa, ansin tá tú caillte irretrievably chuig ifreann síoraí.

Cé go raibh an fear saibhir é go maith mar sin, bhí sé caillte irretrievably.

Tá sláinte in Íosa

Ach le Íosa, is féidir leat a fháil sláinte. Tá sláinte ina ainm. Tá Tá cneasaithe trína wounds.

Ach cad a dhéanann sé cabhrú leat má tá aon sláinte, ach ní Íosa? Tá tú ag caillte, agus is ann go raibh an fear saibhir!

Go leor saibhir go bhfuil droch-

"Fear Poor," - a bhí i gcoinne sé go dtí an ríocht. Tá go leor saibhir in earraí saol seo, ach tá siad bocht don spéir.

Na daoine is boichte dá bhí i ndáiríre an réimse. Roimh chun na bhflaitheas, bhí sé an-lag mar gheall ar go raibh sé an creideamh Abraham.

creideamh Abraham

Bhí an fear bocht saibhir i dtreo spéir, bhí sé an creideamh Abraham.

tá Abraham ar chreideamh sa lá atá inniu go leor. Creideann siad in Íosa agus a shábháil. Tá siad saibhir le haghaidh an spéir agus beidh lá amháin ann.

Ach nach bhfuil an saibhir nach bhfuil aon chreideamh saibhir i dtreo spéir, agus ní bheidh siad ag dul freisin ann.

Glacadh tú Íosa anseo ar domhan

Sin é an fáth go bhfuil sé tábhachtach go bhfuil tú anseo sa mortal glacadh le Íosa agus a shábháil. Ós rud é go bhfuil sé ró-mhall.

Tá sé anseo ar an talamh a ghlacann tú Íosa agus a shábháil. Tar éis tú bás, ní gá duit a glacadh le Íosa.

Tar éis tú bás, níl aon seans chun tú a brón agus repent do Íosa.

Níl a fhios agat nuair a tá sé in am chun bás

Níl a fhios agat nuair a tá sé in am chun tú a bás. Dá bhrí sin, ní mór duit a glacadh le Íosa anois cé go bhfuil am.

Ós rud é go bhfuil sé ró-mhall.

21 longed sé ag dul in olcas a líonadh ar an méid a thit as an fhir shaibhir. Sea, tháinig na madraí agus ligh a sores.

B'fhéidir go raibh sé fiú sin gur ghlac an madraż leas a bhaint as Lazarus. Raibh siad bia agus beag breise "bia" a fháil más rud é ligh siad a wounds.

Chuirtear nach bhfuil i bhfad

Bhí an fear bocht i gcónaí ocras. Bhí sé i gá éadóchasach ar bhia. Ina leochaileacht leagan sé ann ag brionglóideach faoi bhia.

Ach ní raibh sé ag iarraidh i bhfad. longed sé ach amháin tar éis dul na blúiríní, agus an frill smeartha saibhir go flúirseach.

Mar sin, tá sé le leanaí Dé. Níl siad ag iarraidh an oiread sin. Tá siad sásta leis an méid atá siad. Ach bhí an fear bocht nach bhfuil fiú amháin ansin is cheart go mbeadh.

Poor agus breoite

Leagan sé ann sa doras, bocht, breoite agus olc, agus shamhlaigh an mbia atá ar na táblaí taobh istigh.

No, ní raibh sé aisling mar gheall ar an bia ar na táblaí, ach ar na blúiríní faoin mbord. Ach ní fiú na blúiríní bhí sé a stopadh é féin.

Iad na daoine bochta is gá cóir leighis, ach go léir an cúram a fuair sé go raibh ligh na madraí a sores.

Úsáidte lasmuigh den gheata

B'fhéidir go raibh sé fiú sin gur ghlac an madraż leas a bhaint as Lazarus. Raibh siad bia agus beag breise "bia" a fháil más rud é ligh siad a wounds.

Ba é an madra na figiúirí is ísle is féidir leat a shamhlú i Iosrael, ach bhí sé leis na go bhfuil na boicht sóisialú le.

Bhí an dá na madraż agus na mbocht lasmuigh den gheata.

Dia chonaic Lazarus

Níor chuir an saibhir féach Lazarus, ach ní raibh duine a chonaic é agus bhí sé Dia.

Chonaic Dia a chreideamh agus a muinín. Níorbh fhéidir Iad na daoine bochta ag brath ar shaibhreas an domhain.

An t-aon duine a d'fhéadfadh sé muinín i Dia na bhflaitheas. Agus is é seo go dtugann an saibhreas fíor.

Bhí Lazarus an creideamh Abraham, agus go luath go mbeadh sé ag siúl na sráideanna óir.

Aingeal choimhdeacht baile an shábháil

Luke 16:22 Mar sin, an fear bocht a fuair bás agus bhí iompar ag na haingil a bheith le Abraham. Fiú an fear saibhir bás freisin agus adhlacadh é.

An Lazarus bocht a fuair bás. Ach rud éigin iontach a tharla. Angels tháinig agus fuair sé.

Aingeal rinneadh dó a bheith le Abraham. Bhí sé thionlacan ag aingeal!

Nuair a tá sé in am chun bás dóibh siúd a chreideann in Íosa, ansin angels agus choimhdeacht abhaile chun na bhflaitheas. Maidir le neamh i gcás Íosa go bhfuil siad chreid agus muinín in.

Ní gá duit dul ar neamh n-aonar. Aingeal choimhdeacht tú!

An ríocht (ofrälste) a tháinig díreach go hIfreann

An fear saibhir bás freisin agus adhlacadh é

Ach ní raibh sé leis an bhfear saibhir. Nuair a fuair sé bás, agus mar sin ní raibh aon aingeal tháinig agus fuair sé.

Deir sé ach go bhfuair sé bás agus adhlacadh é. Níl teachtairí heavenly. Ansin, sa véarsa seo chugainn, feicimid go raibh sé i ifreann.

Ní raibh fiú aon deamhain a thóg sé. Ach i ndiaidh a fuair sé bás, agus mar sin fuair sé é féin ceart i ifreann.

Ní raibh aon coimhdeacht, ach tháinig sé go hIfreann go díreach.

Tá sé ar domhan tú cinneadh a dhéanamh 

Cad difríocht leis an toradh. Agus tá sé anseo ar an talamh tú cinneadh a dhéanamh nuair a bheidh i eternity.

An bhfuil Tá eternity teacht i, ansin tá sé ró-dhéanach chun duit cinneadh a dhéanamh. Tá sé anseo ar an talamh shocraíonn tú má tá tú ag dul chun na bhflaitheas nó nach bhfuil.

Chomh luath agus go bhfuil tú marbh, ansin nach bhfuil sé an deireadh. Beidh tú i do chónaí ar i stát spioradálta agus comhfhiosach.

Feicimid seo go háirithe i scéal Íosa an fear saibhir agus Lazarus.

ann comhfhiosach

ann comhfhiosach

Lazarus fuair bás, ach bhí déanta aige ag an aingeal go Abraham. San áit sin bhí ann comhfhiosach.

Ar an mbealach céanna go bhfuil sé nuair a fhaigheann tú bás. Má bhaineann tú chun Íosa, ansin beidh tú a thabhairt ag angels chun na bhflaitheas nuair atá Íosa.

Agus cá gcónóidh tú i caighdeán maireachtála comhfhiosach le Íosa.

Beidh Iad siúd a bás gan chreideamh i Íosa dul go dtí ifreann, i gcás ina mbeidh siad ina gcónaí i caighdeán maireachtála comhfhiosach go deo.

Smaoinigh a fhios agat go deo gur chuir an deis chun glacadh Íosa agus a shábháil.

Caithfidh sé a bheith uafásach.

Cuimhnigh a cuimhneamh i gcónaí go roghnaigh tú chun nach a shábháil agus a dhiúltú Íosa. Is dócha go bhfuil an agony measa atá ar fáil in ifreann.

Níl an Ifreann díomhaoin

Luke 16:23 Nuair a bhí cráite aige i ifreann thóg sé a shúile agus chonaic Abrahám i bhfad amach agus Lazarus air.

Ba é an fear saibhir i ifreann. Bhí sé caillte.

Níl an Ifreann díomhaoin

Ní raibh sé ach go raibh sé i bpríosún faoi ghlas agus ansin nach bhfuil níos mó.

No, nach bhfuil ifreann díomhaoin. Tá hive gníomhaíochta ann go gcríochnaíonn riamh.

Bhí sé cráite i ifreann. Agus is é an crá siúl. Críochnaíonn sé riamh.

cuimhneamh gach rud

An saibhir ina gcónaí i caighdeán maireachtála comhfhiosach i ifreann. Agus cuimhin sé. Is cuimhin leis a shaol - a shaol wicked.

Cuimhnigh a cuimhneamh i gcónaí go roghnaigh tú chun nach a shábháil agus a dhiúltú Íosa. Is dócha go bhfuil an agony measa atá ar fáil in ifreann.

D'fhéadfadh sé a fheiceáil i ifreann. Deir sé ardaigh sé a shúile. Iad siúd a bhfuil in ifreann atá i caighdeán maireachtála comhfhiosach.

aithníonn daoine 

Aithníonn áitritheoirí Ifreann daoine. Aithin sé Lazarus. Bhí a fhios aige cérbh é. Bhí a fhios aige go raibh sé an té a úsáidtear a bheidh ar a geata.

Bhí an ríocht a rith arís agus arís eile ag Lazarus nuair mbeadh sé ag dul go dtí a theach. Chonaic sé é ina luí ansiúd, ach ní raibh bothered dó.

An rud aisteach ná gur aithin sé freisin Abraham. Ní fhaca sé é ach bhí a fhios láithreach cérbh é.

Beidh siad a thuiscint 

Iad siúd a dul chun ifreann a thuiscint agus tá a fhios. Beidh siad tuiscint spioradálta agus soiléire cén fáth a chríochnaigh siad suas ann.

Beidh a fhios acu go bhfuil sé fíor a dúradh go bhfuil thart ar Íosa agus chomh maith go mbeidh a fhios acu atá tuillte acu a bheith ann. Ní féidir leo a dhiúltú.

Cruinniú Urnaí i ifreann

Luke 16:24 Agus é adeir: A athair Abrahám, bíodh trua agat dom agus cuir Lazaras go dtomfadh sé barr a mhéire in uisce agus go bhfuaródh mo theanga, do tá mé cráite sa lasair.

Tá cruinniú paidir i ifreann, ach a fhaigheann scéala ar bith go bönerna.Det Tá anseo ar an domhan a guí chun Dé in ainm Íosa ', agus tá sé anseo ar domhan freagraí a gheobhaidh tú chun urnaí.

Tar éis duit d'fhág an domhain, tá sé ró-dhéanach a iarraidh.

Is ar domhan ghlacann tú Íosa 

Tá sé freisin anseo ar an domhan tú ag glacadh Íosa Críost agus a shábháil. Ós rud é go bhfuil sé ró-mhall. Níl aon salvation in ifreann.

Tá cruinniú paidir i ifreann, ach a fhaigheann scéala ar bith go bönerna.Det Tá anseo ar an domhan a guí chun Dé in ainm Íosa ', agus tá sé anseo ar domhan freagraí a gheobhaidh tú chun urnaí.

Níl aon trócaire i ifreann 

An fear saibhir ar a dtugtar i gcrích go dtí Abraham go déan trócaire i tine ifreann.

Ach níl aon trócaire i ifreann.

Níl aon uisce i Ifreann 

D'iarr sé le haghaidh uisce. Níl aon uisce i ifreann.

Dá bhrí sin, bhí sé go mbeadh Lazarus teacht agus a thabhairt dó uisce. Mar ar neamh go bhfuil uisce, ach i ifreann níl ach tine.

Ach mar a fheicfimid i véarsa ina dhiaidh sin, ní raibh Lazaras téigh go dtí ifreann.

Níl aon rud a fháil i ifreann 

Is hilarious a léamh ar an scéal an fear saibhir agus Lazarus.

Nuair a raibh cónaí orthu chomh híseal bhí Lazarus breoite, agus droch-ocras lasmuigh an fhir shaibhir geata, cé go raibh sé a páirtithe, ach ba chuma leis faoi dó.

Anois, raibh sé ag iarraidh Lazaras go mbeadh teacht ar a tarrthála agus a thabhairt dó roinnt uisce.

Ní raibh na daoine bochta fiú ansin gur thit ón tábla, agus mar an gcéanna ag iarraidh an saibhir bhfuil uisce. "Tum an barr a mhéire in uisce ..." Ní raibh sé a iarraidh i bhfad, ach ní raibh fíor aon rud a fháil.

tine 

"I gcás Táim cráite sa lasair." Go ifreann, an crá. Go ifreann tá tine nach bhfuil múchta. Sa tine, tá sé mar chrá ollmhór agus unbearable.

Is é Íosa a insíonn an scéal fíor ar an fear saibhir agus Lazarus. Agus deir Íosa go bhfuil tine i ifreann. Sa tine tormented mhuintir.

Bí cinnte nach bhfuil tú ag dul go dtí ifreann agus tortured ansin sa tine do gach eternity. Níl, aithrí Íosa anois agus a fháil dó.

Tá sé anseo ar an talamh tú ag glacadh Íosa Críost agus a shábháil. Ós rud é go bhfuil sé ró-mhall.

An gcuimhne ar an saol earthly

Luke 16:25 - Ach Abraham dúirt, Mac, cuimhnigh go bhfuair tú do rudaí maith, nuair a bhí tú beo, agus fuair Lazarus amach olc. Anois, tá seisean á shólású agus crá duit.

"Cuimhnigh ..."

Beidh na háitritheoirí na ifreann cuimhneamh mortlaíochta. Níl siad dearmad. Go deimhin, nach bhfuil siad cuimhneamh ach. i gcuimhne siad freisin.

Tar éis duit a fuair bás mar sin ná stop a bheith ann. Tá tú agus tú ag cuimhneamh.

Caithfidh sé a bheith ina chéasadh uafásach. Samhlaigh go mbeidh an ifreann cuimhneamh a gcuid sin ar domhan.

An agony mó 

cuimhin leo gur pheacaigh siad ach blithely ar gan cumha aithrí.

Beidh siad ag cuimhneamh freisin go léir na hamanna tugadh cuireadh dóibh chun aithrí, ach ní raibh siad.

cuimhin leo gach deis a fuair siad chun glacadh Íosa agus a shábháil. Ach ní raibh siad iad.

Ní mór é seo a bheith ar an agony mó. Cuimhneamh ar a bångstyrighet.

Ní féidir leo cúisigh Dia go ndeachaigh siad go hIfreann. Realize siad atá tuillte acu an ceart chun a bheith ann.

Ní raibh na daoine bochta fiú ansin gur thit ón tábla, agus mar an gcéanna ag iarraidh an saibhir bhfuil uisce. "Tum an barr a mhéire in uisce ..." Ní raibh sé a iarraidh i bhfad, ach ní raibh fíor aon rud a fháil.

An maith agus olc 

An fear saibhir fuair amach as a dea-nuair a bhí sé beo, ach anois beidh sé a fháil ar an guys dona. Tá an olc gafa anois suas leis.

Nuair a bhí cónaí Lazarus, fuair sé amach as a olc, ach anois beidh sé a fháil ar a chuid dea. Tá sé ag ullmhaithe, tháinig sé abhaile go dtí an áit ceart.

"Anois, tá seisean á shólású agus crá duit" 

Go spéir, tá sólás. Is áit ar sólás agus úrúcháin. Ach tá ifreann áit chrá.

Cén áit mhaith leat dul chuig? Plågans suíomh nó áit sólás?

Tá sé anseo ar an talamh a roghnaíonn tú. Más mian leat a fháil chun an suíomh sólás, ní mór duit a glacadh le Íosa.

Ós rud é go bhfuil sé ró-mhall.

Iad siúd a fuair Íosa

Tá sé ach iad siúd a fuair Íosa atá íon ina fhuil. Agus d'fhéadfadh iad siúd atá íon san fhuil Íosa isteach ar neamh. 

Luke 16:26 - Agus seo go léir, tá sé ina chasm gaping mór idir muid féin agus tú, go siúd atá ag iarraidh a thrasnú os a chionn ó anseo a thabhairt duit gan a bheith ann agus a ná aon duine ó ann bheith in ann teacht ar aghaidh go dtí chugainn.

D'fhéadfaidís a fheiceáil i Paradise, ach ní fhéadfadh siad a fháil ann. Cén céasadh ar áitritheoirí ifreann! D'fhéadfadh siad a fheiceáil Paradise ach ní bheadh ​​siad dul isteach ann.

D'fhéadfadh siad a fheiceáil grandeur Paradise, opulence agus áilleacht, ach bhí siad dhaoradh chun beatha síoraí i hellfire.

Chonaic siad an t-uisce rippled, ach ní raibh siad in ann quench a tart ann.

An bhearna

Idir ifreann agus Paradise, bhí chasm gaping. Bhí sé an-mhór. difríocht sé Paradise agus ifreann ith.

Ní raibh aon deis do na háitritheoirí na ifreann a fháil chun paradiset.De nach bhféadfaí léim thar an bhearna a Paradise. Ní raibh siad in ann dul.

Ní fhéadfaidís tóg síos go dtí an gorge agus ansin arís ar an taobh eile. Bhí sé ró-dhomhain, más rud é ar chor ar bith ní raibh aon bun ann. Is dócha nach bhfuil.

geata Heaven 

Agus má tá siad contrártha le súil ar chor ar bith a bheadh ​​teacht ar bhealach ar na geataí na bhflaitheas, go mbeadh siad iachall chun dul. Bheadh ​​siad i ndáiríre riamh a ligean i toisc nach bhfuil siad curtha cleansed san fhuil Íosa.

Tá sé ach iad siúd a fuair Íosa atá íon ina fhuil. Agus d'fhéadfadh iad siúd atá íon san fhuil Íosa isteach ar neamh.

Aon casadh ar ais go talamh 

aon bhealach ar ais go dtí an talamh ó ifreann ann chomh maith. Is é an bóthar go hIfreann Aontreoch.

Níl aon bhealach ar ais. Beidh Iad siúd a bhfuil siad imithe go hIfreann bheith ann i gcónaí.

cónaitheoirí Paradise faoi chosaint 

Abraham dúirt an fear saibhir a áitritheoirí Paradise ná ní féidir dul chun ifreann mar gheall ar an bearna mór.

D'fhéadfadh sé seo cosúil le beagán aisteach, ach má cheapann tú faoi thugann sólás ollmhór. Tá shábháil tú agus a shábháil agus íonaithe san fhuil Íosa, níl aon seans chun tú chun dul go dtí ifreann.

Tá tú a shábháil. Cosc ar an bearna mhór duit dul go dtí ifreann. Cosnaíonn sé leat. Ní gá duit a bheith buartha faoi a bheith caillte. Tá tú faoi chosaint.

Is féidir leat a bheith cinnte go mbeidh tú ag dul chun na bhflaitheas a chreideann in Íosa.

Cén compord.

Tá tú a shábháil. Cosc ar an bearna mhór duit dul go dtí ifreann. Cosnaíonn sé leat. Ní gá duit a bheith buartha faoi a bheith caillte. Tá tú faoi chosaint.


Luke 16:27 - Dúirt an fear saibhir: Ansin iarr mé leat, Athair, go sheolann tú air theach m'athar.

Nuair a thuig an fear saibhir nach raibh aon chabhair dó a fháil ar an ifreann thosaigh sé ag guí.

Ní raibh sé ag guí dó féin mar a rinne sé roimh nuair a bhí sé uisce, ach anois thosaigh sé ag guí ar dhaoine eile.

déanach 

Nuair a bhí sé beo, ní raibh sé cúram faoi dhaoine eile, ach anois go tobann thosaigh sé a dhéanamh air, ach anois bhí sé ró-mhall. Go ifreann, ní féidir leat a fháil ar aon freagraí ar urnaí.

Bhí an fear saibhir thuig anois riamh go mbeadh sé in ann ifreann a fhágáil. Ní fhéadfadh sé dul chun na bhflaitheas ná go talamh.

Dá bhrí sin, d'iarr sé Abraham go bhféadfadh Lazarus teacht ar ais go talamh. Ba mhaith leis Abraham go Lazarus a sheoladh chuig teach a athar.

Droch don teaghlach 

Ansin, go teaghlach a athar, a bhí chomh maith a chlann, deartháireacha agus deirfiúracha, agus an t-athair céanna.

An raibh an fear saibhir bothered riamh a chlann. A theaghlach? A chairde? Daoine eile? Nó ní raibh ach suim acu i gcuid féastaí agus amusements sé?

Dwellers de Ifreann cares 

Is fiú a thabhairt faoi deara go bhfuil na háitritheoirí na ifreann cares faoi daoine a fhanann ar domhan.

Cúram siad mar gheall orthu an oiread sin nach mbeadh siad ag dul chomh maith go hIfreann cá bhfuil siad.

Ach tá sé seo breithniú anois ró-mhall. bheadh ​​acu é ar domhan.

Ní féidir le áitritheoir Domhain éisteacht leis na paidreacha ifreann nach raibh siad ag iarraidh iad a fháil ann.

I gcás in ifreann nach bhfuil aon casadh ar ais.

"Áit crá". Bhí sé Ní amháin go bhfuil áit a bhailiú agus ansin rud ar bith níos mó. Níl, bhí sé ina áit de chrá. Is Ifreann áit chrá.

Luke 16:28 - a rabhadh ar mo cúigear deartháir, lest thagann siad freisin san áit seo na bpiolóidí.

guí an fear saibhir i ifreann. Tá sé stop ag iarraidh é féin nuair a thuig sé nach raibh sé ag dul chun freagra a fháil ar urnaí.

Anois iarrann sé as a chuid cúigear deartháir. Iarrann sé Abraham go Lazaras a sheoladh a chuid deartháireacha chun rabhadh a thabhairt dóibh.

An saol Nós Nua nós cuma liom 

Tuigimid go bhfuil an fhir shaibhir deartháireacha ina gcónaí ar an Domhan ar an mbealach céanna mar a rinne sé. Ceiliúradh agus áthas gach lá. An saol nós cuma liom, gan cumha eternity druidim agus nuair a chaitheamh ar an eternity.

Ach i ifreann nach bhfuil aon freagraí ar urnaí. Tá sé anseo ar an talamh a iarraidh ort. Ós rud é go bhfuil sé ró-mhall.

Iad siúd a bhfuil ag dul go dtí ifreann 

"Mar sin ní féidir a thagann siad freisin san áit seo na bpiolóidí. ' Is Ifreann áit na réaltachta. Cén áit ar féidir le daoine teacht. Agus iad siúd a fháil tá daoine nach bhfuil a aithreach mortlaíochta.

Is é an ifreann ar siúl a thabhairt i gcrích. Ba é seo an fear saibhir a fuair cinnte an taithí. Bhí a fhios aige anois cad a bhí sé ina áit Uafásach, agus ní raibh sé ag iarraidh go mbeadh a chuid deartháireacha taithí seo.

áit crá 

"Áit crá". Bhí sé Ní amháin go bhfuil áit a bhailiú agus ansin rud ar bith níos mó. Níl, bhí sé ina áit de chrá. Is Ifreann áit chrá.

Daoine i ifreann, tormented agus cráite. Agus ní hamháin ar feadh tamaill ghearr agus ansin stop a chur leis. Níl, téigh ar aghaidh go deo. Deo.

Áit ar torment riamh nuair a thagann daoine ó. Ní bheidh daoine a bhí dhaoradh chun áit ifreann de crá a bheith riamh in aisce.

Bíobla

Luke 16:29 - Ach Abraham dúirt, Tá Maois acu agus na fáithe. Déanfaidh siad éisteacht leis.

"

Tá Maois acu agus na fáithe "D'fhéadfadh Abraham chomh maith a dúirt:. Tá siad an Bíobla.

Tithe go leor sa tSualainn lá atá inniu ann, an Bíobla. B'fhéidir gurb é an seastáin sa Seilf Leabhar ag bailiú deannaigh, ach a dhéanann siad é ar aon nós.

Deannaigh an mBíobla. Oscail é agus tús a léamh. Agus creidim!

Ní mór duit aon rud níos mó ná an Bíobla 

Ní mór duit aon rud ach an Bíobla. Ní mór duit aon leabhair eile. Is é an Bíobla leor.

Ba mhaith leat cruthúnas, ba chóir duit a léamh an Bhíobla. Ba mhaith leat an fhírinne, ba chóir duit a léamh an Bhíobla. Ansin, ba chóir duit a chreideann ann.

I Íosa Tuigeann tú 

Ach d'fhonn go mbeadh an tuiscint ceart an Bhíobla agus tá an ceart chun a chreidiúint, ansin is gá duit Íosa. Ar mhaith leat a chreidiúint, agus tá a fhios an fhírinne ansin is gá duit Íosa. I Íosa a fhios agat.

Déanann Íosa na focail ar an Bíobla chun na beatha tríd an Spiorad Naomh. Ba cheart duit a léamh i gcónaí ar an Bhíobla ar bhonn Íosa. Dá bhrí sin, ní mór duit a glacadh le Íosa mura bhfuil sin déanta cheana.

Ba mhaith leat cruthúnas, ba chóir duit a léamh an Bhíobla. Ba mhaith leat an fhírinne, ba chóir duit a léamh an Bhíobla. Ansin, ba chóir duit a chreideann ann.

Is é an Bíobla faoi Íosa 

Is é an Bíobla ar fad faoi Íosa - ó chlúdach a chlúdach. Ón chéad véarsa an rainn seo caite.

Is é an Bíobla faoi na rudaí bhfuil Íosa déanta ar do shon agus beidh tú a shábháil nuair a fhaigheann tú é.

Is Bíobla a insint duit conas a shábháil.

Éist leis an Bíobla 

Ní mór duit aon leabhair eile. Is é an Bíobla go mbeidh tú ag éisteacht le agus a dhéanamh ar an méid a deir sé. Eadhon chun glacadh Íosa agus a shábháil!

An fear a chuaigh go hIfreann

Bhí fear saibhir bhí éadaí atá i línéadach corcra agus fíneáil agus bhí cónaí gach lá an-áthas agus ceiliúradh. Ach a gheata leagan fear bocht darbh ainm Lazaras, clúdaithe le sores. longed sé a ithe a líonadh ar an méid a thit as an fhir shaibhir. Sea, tháinig na madraí agus ligh a sores. 

Mar sin, fuair bás ar an mbocht agus tógadh ag na haingil a bheith le Abraham. Fiú an fear saibhir bás freisin agus adhlacadh é. Nuair a bhí cráite aige i ifreann thóg sé a shúile agus chonaic Abrahám i bhfad amach agus Lazarus air. D'iarr sé amach, A athair Abrahám, bíodh trua agat dom agus cuir Lazaras go dtomfadh sé barr a mhéire in uisce agus go bhfuaródh mo theanga, do tá mé cráite sa lasair. 

Ach dúirt Abraham, Mac, cuimhnigh go bhfuair tú do rudaí maith, nuair a bhí tú beo, agus fuair Lazarus amach olc. Anois, tá seisean á shólású agus crá duit. Agus seo go léir, tá sé ina chasm gaping mór idir muid féin agus tú, go siúd atá ag iarraidh a thrasnú os a chionn ó anseo a thabhairt duit gan a bheith ann agus a ná aon duine ó ann bheith in ann teacht ar aghaidh go dtí chugainn. 

Dúirt an fear saibhir: Ansin iarr mé leat, Athair, go sheolann tú air theach m'athar rabhadh a thabhairt ar mo cúigear deartháir, lest thagann siad freisin san áit seo na bpiolóidí. 

 Ach dúirt Abrahám, Tá Maois acu agus na fáithe. Déanfaidh siad éisteacht leis. 

 Níl, athair Abraham, 'ar sé, ach má théann duine éigin a iad ó na mairbh, beidh siad repent. 

 Abrahám dúirt leis, Más rud é nach chloiseann siad Moses agus na fáithe, ní bheidh siad a bheith cinnte fiú má eascraíonn éigin ó mhairbh. "

Luke 16: 19-31


Publicerades måndag 7 oktober 2019 18:09:04 +0200 i kategorin och i ämnena:

Nyhetsbrevet - prenumerera gratis!

"Grá Dia an domhan chomh mór gur thug sé a Mhac begotten amháin [Íosa], do gach duine a believeth i dó níor chóir perish ach bheatha shíoraí." - 03:16

"Ach an oiread agus is  a fuarthas  Eisean [Íosa], chun iad a thug sé an ceart chun bheith ina leanbh le Dia, dóibh go gcreideann ar a ainm." - John 1:12

"Go má Admhaím tú le do bhéal go bhfuil an Tiarna Íosa, agus creidim i do chroí gur ardaigh Dia dó ó mhairbh, beidh tú a shábháil." - Róimh 10: 9

Want a fháil shábháil agus a fháil ar fad do chuid peacaí maite? Guigh seo phaidir:

- Íosa, gheobhaidh mé leat anois agus Admhaím tú mar Thiarna. Creidim gur ardaigh Dia tú ó na mairbh. Go raibh maith agat go bhfuil mé shábháil anois. Go raibh maith agat go bhfuil tú maite dom agus buíochas a ghabháil leat go bhfuil mé anois leanbh Dé. Amen.

An bhfuair tú Íosa ag guí os cionn?


Senaste bönämnet på Bönesidan

tisdag 22 oktober 2019 23:29
Vi är tre personer som alla önskar få ett jobb som man klarar av och kan trivas med. För Gud är allt möjligt.

Senaste kommentarer


Aktuella artiklar



Stöd Apg29:

Kontakt:

MediaCreeper Creeper

↑ Upp